6395406Обновлено 16 сентябряБыл(а) на этой неделе


Работа в Барнауле / Резюме / Административная работа, секретариат, АХО / Переводчик китайского языка
37 лет (родился 15 апреля 1982), cостоит в браке, есть дети
Барнаул, готов к переезду: Москва, Новосибирск 
Имя, телефон и почта будут доступны вам после авторизации
Связаться с кандидатом

Переводчик китайского языка

не готов к командировкам
По договорённости

Опыт работы 12 лет и 1 месяц

    • ноябрь 2010 – работает сейчас
    • 9 лет

    Менеджер ВЭД

    ООО "Джода", Санкт-Петербург

    Обязанности:

    Перевод (устный, письменный) Перевод договоров, инструкций Синхронный перевод (Английский, Китайский) Устные и письменные переводы нормативных документов, договоров, уставных документов, редактирование текстов, написанных другими сотрудниками, считка переводов (сверка версий, проверка орфографии, пунктуации и стиля), ведение кадрового делопроизводства фирмы, подбор персонала - интервьюирование, разработка должностных инструкций и тест - анкет для претендентов, выполнение функций офис менеджера, работа с клиентами компании, и пр. * Письменные и устные переводы с английского и китайского языка * Организация встреч, совещаний * Подготовка и организация встреч, поездок, встречи с иностранными партнерами
    • ноябрь 2015 – декабрь 2016
    • 1 год и 2 месяца

    Переводчик (руководитель проектов)

    ООО "ККУ" Концерн "Тракторные заводы", Чебоксары

    Обязанности:

    Переводчик проектов департамента технического развития * Перевод устный, письменный, последовательный, синхронный с китайского на русский. С английского на русский * Взаимодействие с производителями на всех этапах проработки и производства; все коммуникации с фабриками на китайском и английском языках; * Проверка присланных образцов на соответствие технической документации; * Контроль качества производства на фабриках согласно подтвержденным образцам и документации; * Ведение переговоров по всем вопросам, касающимся производства. * Поиск и аудит производственных площадок; * Ведение переписки и документации по конкретному проекту; * Организация реализации проекта в соответствии с планом работ; * Координация работы участников проектных групп проектов; * Проведение инспекций контроля качества продукции на заводах изготовителях в КНР. * Формирование отчетов о проведении инспекций контроля качества * Содействие сотрудникам главного офиса в правильном оформлении поставщиками отгрузочных документов * Контроль исполнения заказа Поставщиками на разных стадиях производства. * Контроль готовности товара/отгрузочных документов. * Осуществление работы по установлению, поддержанию, развитию прогрессивных форм внешнеэкономических связей (торгово-экономических, производственных, научно-технических, финансовых) научно-технического и торгово-экономического сотрудничества с зарубежными партнерами. * Участи в определении общей внешнеэкономической, маркетинговой стратегии ООО «Компания корпоративного управления «Концерн «Тракторные заводы» (Концерна), в разработке ее бизнес-планов и инвестиционных проектов, составлении технико-экономических обоснований по установлению, поддержанию и развитию торгово-экономических, научно-технических и других связей с зарубежными партнерами; * Проведение мониторинга зарубежных рынков, прогнозирование и отслеживание динамики цен на продукцию (товары, услуги); анализ объемов продаж, осуществление сбора информации о спросе на товары (работы, услуги), причинах его изменения (повышения, понижения). * Осуществление сбора, изучение, систематизации, пополнение и обеспечение сохранности информационных материалов по маркетингу, характеризующих экономическую деятельность Концерна, иностранных организаций (фирм), с которыми установлены связи (заключены договоры о сотрудничестве). * Формирование и представление промежуточных и итоговых отчетов по проекту непосредственному руководителю.
    • август 2015 – октябрь 2015
    • 3 месяца

    Репетитор (переводчик) китайского, английского языка

    Барнаул

    Обязанности:

    Репетитор по английскому языку для детей и взрослых от уровня Elementary до Intermediate, Репетитор • Обучение детей и взрослых по учебникам изданий Oxford и Cambridge
    • май 2012 – август 2015
    • 3 года и 4 месяца

    Специалист ВЭД

    ООО Веста, Санкт-Петербург

    Обязанности:

    Переводчик, Специалист ВЭД/Представитель на производстве в Китае Перевод устный, письменный, последовательный, синхронный с китайского на русский. С английского на русский * Проведение инспекций контроля качества продукции на заводах изготовителях в КНР. * Формирование отчетов о проведении инспекций контроля качества * Содействие сотрудникам главного офиса в правильном оформлении поставщиками отгрузочных документов * Контроль исполнения заказа Поставщиками на разных стадиях производства. * Контроль готовности товара/отгрузочных документов. * Содействие сотрудникам главного офиса в своевременной отправке образцов и всей необходимой документации для сертификации. * Мониторинг транспортировки и таможенного оформления импортных грузов Китай-Россия-Китай * Подготовка документов для таможенного оформления на Ж/Д * Расчет стоимости железнодорожных перевозок * Взаимодействие с таможенными брокерами * Разработка новых логистических схем * Маркетинг, консалтинг (Китай, Россия) * Представительство в Китае, (на китайской железной дороге) * Подбор кодов ТНВЭД, сертификация товаров * Заключение договоров * Учет базы данных * Работа с китайскими и европейскими поставщиками (условия и сроки поставок, цены) * Планирование оптимальных закупок по товарным группам * Формирование и размещение заказов * Расчет таможенных платежей и ценообразование * Управление складскими запасами (оптимизация запасов, проработка и расширение ассортимента) * Контроль доставки грузов * Взаимодействие с перевозчиками и таможенными брокерами * Контроль взаиморасчетов с поставщиками, контроль качества поставок * Запрос предложения по цене и ведение торгов, поиск новых поставщиков * Работа с иностранными поставщиками:переписка, телефонные переговоры * Размещение и отслеживание заказов * Подбор кодов ТНВЭД, сертификация товаров
    • октябрь 2007 – октябрь 2010
    • 3 года и 1 месяц

    Переводчик

    Российско-Китайская экспортно-импортная фирма "Лидеман", Барнаул

    Обязанности:

    Устные и письменные переводы нормативных документов, договоров, уставных документов, редактирование текстов, написанных другими сотрудниками, считка переводов (сверка версий, проверка орфографии, пунктуации и стиля), ведение кадрового делопроизводства фирмы, подбор персонала - интервьюирование, разработка должностных инструкций и тест - анкет для претендентов, выполнение функций офис менеджера, работа с клиентами компании, и пр. * Письменные и устные переводы с английского и китайского языка * Организация встреч, совещаний * Подготовка и организация встреч, поездок, встречи с иностранными партнерами * Осуществление устного и письменного переводов * Подготовка презентаций, участие в выставках за рубежом * Ведение делопроизводства

Знания и навыки

Профессиональные навыки:

Компьютерные навыки: Общепринятое программное обеспечение (Microsoft Office, Photoshop, Acrobat, и др.), юридические базы данных, специальные программы.

Дополнительные сведения:

Отсутствие вредных привычек

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
  • Китайский язык — cвободное владение

Водительские права

  • B — легковые авто